barbarizmus

Nyelv

2022

Elmagyarázzuk, mi a barbárság a nyelvben és különféle példákkal. Továbbá, hogy milyen típusok léteznek, és mindegyik jellemzői.

A barbarizmusok általában nagyon gyakoriak a köznyelvben.

Mi a barbárság?

Barbarizmusnak nevezzük azokat a hibákat vagy pontatlanságokat, amikor egy szót vagy kifejezést kiejtünk vagy írunk, vagy amikor bizonyos idegen szavakat használunk (külföldiek) még nincs beépítve a sajátjába idióma. Ez egyfajta nyelvi hiba, amely általában nagyon gyakori a beszél köznyelvi és népszerű, de abból a szempontból szabály A nyelvet a kultúra vagy az oktatás hiánya jelének tekintik.

A barbárság kifejezés a barbár szóból származik, amelyet a Ókori Görögország hivatkozni a perzsa, örök riválisaik, akiknek nyelve a görögök számára érthetetlen volt.

A görögök gúnyolódtak a névkönyvön"Kocsma, Kocsma– Mert az egész perzsa nyelv így hangzott nekik. Idővel létrehozták a "barbárt" (barbaroi).

A kifejezést a rómaiak nyelvébe örökölték (barbarus) és hasonló módon használták birodalmi idejében, a szomszédos népekre utalva, akik nem beszéltek latinul.

Éppen ezért a barbárság kifejezés a barbárság vagy barbárság szinonimájaként is használható: erőszakos, brutális, civilizálatlan cselekedet vagy mondás. Talán emlékezve arra, hogy a Római Birodalom végül a barbárnak bélyegzett népek invázióinak dőlt el.

Napjainkban azonban a barbarizmuson az ugyanazon nyelv beszélésére és írására jellemző jelenséget értünk, amikor ellentmond annak szintaktikai vagy grammatikai rendjének, vagyis ideális normáinak.

A barbarizmusokat azonban nem mindig lehet könnyen megkülönböztetni neologizmusok (új hozzájárulások a nyelvhez) vagy idegen szavak (kölcsönök más nyelvekből). Emiatt sok barbarizmust végül elfogadnak és beépítenek a nyelvbe.

A barbarizmus fajtái

A barbárságnak három különböző típusa van, attól függően, hogy a nyelv milyen aspektusban fordul elő: prozódiai (hang), morfológiai (forma) vagy szintaktikai (rend). Lássuk mindegyiket külön:

Prozódiai barbarizmusok

Akkor fordulnak elő, ha a kiejtés vagy az artikuláció módosul vagy pontatlan. hangokat a nyelv. A rossz kiejtés gyakran a nyelv gazdaságossági kritériumaira, vagyis a lehető legkisebb kiejtési erőfeszítésre reagál; máskor az egyszerű satuhoz.

Éppen ezért meg kell különböztetni őket ugyanazon nyelv nyelvjárási változataitól, mivel egy nyelvet nem mindig ejtnek mindenben ugyanúgy. közösségek beszélő.

Példák a spanyol prozódikus barbarizmusokra:

  • Kiejtsd a "g mintha „és, más nyelvek hangosságát utánozva: yir pörgés helyett.
  • Ne ejtsünk ki bizonyos köztes mássalhangzókat: megy miért mentél, Bűnügyi elkövetőnként.
  • Egy "s" kiejtése második személyű igék végén: te ettél mert ettél, megérkeztél helyetted jöttél.
  • Kiejteni szindróma szindróma helyett.
  • Kiejteni tasi taxi helyett.
  • Kiejteni aigre levegő helyett.
  • Kiejteni captus kaktusz helyett.
  • Kiejteni bisted steak helyett.
  • Kiejteni insepto rovar helyett.
  • Kiejteni jöttél helyetted jöttél.
  • Kiejteni gumitartalmú hányás helyett.

Morfológiai barbarizmusok

Ezek akkor történnek, amikor a változás a szó felépítésében történik, mind a helyesírás, mind a kiejtés szintjén. Emiatt gyakran elírásnak is tekintik őket, és gyakran nem létező szavak hibás létrehozásához vezetnek.

Példák a spanyol morfológiai barbarizmusokra:

  • A ... haszna nyisd ki nyitás helyett.
  • A ... haszna letöltése letöltés helyett.
  • Az amerikai használata amerikai helyett.
  • A ... haszna köpeny illeszkedés helyett a fit igéből.
  • A ... haszna sétáltam a walked helyett a járni igéből.
  • A ... haszna én vezettem ahelyett, hogy én vezettem, a vezetni igéből.
  • A ... haszna estuata szobor helyett.
  • A ... haszna szigorú szigorú helyett.
  • A ... haszna haiga bükk helyett.
  • A ... haszna meghalt halott helyett.
  • A ... haszna kanapék kanapék helyett.
  • A ... haszna tudom vagy sepo ahelyett, hogy tudom.

Szintaktikai barbarizmusok

Akkor következnek be, amikor a módosítás egy mondat szövegének sorrendjében vagy megegyezésükben (nem, szám stb.) történik.

Példák a spanyol szintaktikai barbarizmusokra:

  • A " kifejezés használatanagyjából", Mikor kell"nagyjából”.
  • Az „első” használata az „első” helyett.
  • A "jobb" és a "rosszabb" szavak használata a "jobb" és a "rosszabb" helyett.
  • A „de que” használata, ahol az „ez” megfelel (dequeísmo), például: elmondta, miről... vagy azon gondolkodom, hogy mit
  • Az „az” szó használata ott, ahol az „annak” (queísmo) felel meg, például: rájövünk, hogy... vagyMiről beszéltek?
  • A „viszonylatban” kifejezés használata a „relációban” vagy „relációban” helyett.
  • A testreszabása a ige van, mint például: vannak emberek, akik... vagy több ezer emberölés történt.
!-- GDPR -->